Mit Englisch und Deutsch als Muttersprache biete ich in dieser Sprachkombination Fachübersetzungen und Lektorat für die Bereiche Kunst, Kultur und Bildung.
Meine Spezialgebiete sind: Übersetzen oder sprachliches Überarbeiten von div. Texten für Firmen und Institutionen, die international in den Bereichen der Kunst, Kultur und Bildung operieren.
Adaption und Textoptimierung von Schriftstücken: Ich adaptiere Inhalte, indem ich dafür einen neuen Text kreiere, der sowohl alle Ihre Thesen beinhaltet, als auch die Kultur und sprachlichen Eigenheiten berücksichtigt. Oder ich optimiere fachkundig Ihre deutschen und fremdsprachlichen Texte, verbessere Rechtschreibung, Grammatik und Stil. Ich kümmere mich effizient um Ihre sprachlichen Belange.